Литературный форум Фантасты.RU > Заметки русиста
Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Заметки русиста
Литературный форум Фантасты.RU > Для души > Оффтоп
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5
NatashaKasher
Цитата(Граф @ 6.2.2020, 15:52) *
Этимологический словарь Фасмера - в руки всем желающим.
Что не писать здесь глупости.
https://gufo.me/dict/vasmer

Манул вовсе не написал "глупость", напротив, он совершенно справедливо заметил, что если какие-то корни имеют аналоги в латыни, это ещё не говорит, что русские "украли" их у римлян, поскольу у многих слов общие индоевропейские корни, и наличие родственных слов в различных языках одного семейства ещё не говорит о "заимствовании". Он написал это в ответ на заявление, что если что в разных языках есть похожие слова, это значит: "друг у друга стибрили или всё слово, или часть слова".
Сочинитель
Цитата(NatashaKasher @ 6.2.2020, 15:50) *
Но почему не было Ивана Грозного?

Мне тоже любопытно стало. Ждём очередную порцию откровений.
ВалерийS
Цитата(NatashaKasher @ 6.2.2020, 19:50) *
Ну, я понимаю, не было иго, не было древних греков и Юлия Цезаря... Но почему не было Ивана Грозного?

А Вы почитайте его историю и время правления. И тоже поверите, что его не было. А в это время, которое относят к правлению Грозного, по многим предположениям, правило 4 царя, которых вымарали из истории. Эту истории поправили из дома Романовых, так как не хотели прерывать своё правление.

Рома́новы — русский боярский род, носивший такую фамилию с конца XVI века; с 1613 ... Благодаря браку Ивана IV Грозного с Анастасией Романовной ..
Иван IV Грозный

1530 - 1584 государь, великий князь московский и всея Руси с 1533 года, первый венчаный царь всея Руси. Но номинальным царем всея Руси ему пришлось стать в 3-летнем возрасте,
.


Главное доказательство, что нет в церковных книгах ни его рождение, ни его венчание и так далее, хотя до него и после него записи были. Представляете, тогда никто так долго не правил, только Екатерина вторая, самая долгая правительница.

Екатерина II Великая правила Российской империей со дня официальной коронации 3 октября 1762 года до дня свой смерти 17 ноября 1796 года ...

Вот и закралось сомнение, почему его нет нигде по церковным книгам, а все остальные правители России, были вписаны в эти книги. Просто решили подправить историю.

Что, Иван Грозный, если умудрились и с Лениным подправить. На самом деле Ленин, не Владимир Ильич, А Ульянов Владимир Иванович. Когда Сталин случайно узнал, что по документам он Иванович. Он запросил его диплом, по окончанию университета и там действительно написано, что Ульянов Владимир Иванович. Он сам лично зачеркнул Иванович и сверху написал, Ильич.

Если нужно, то поясню, почему так получилось. И что уж про Ленина, тут и про Зимний дворец умудрились наврать, его никто в 1917 году не штурмовал.
Я тоже заполнял анкету в 70е годы (по работе) и там была графа, брал ли я Зимний Дворец. Хотя посмотрите на дату рождения и понятно, что я не мог его брать, моя мама родилась в 1917 году.

У нас и сегодня историю кроят, как хотят. Тоже и с Монголо-татарским Игом. И многое другое. Вот и верь потом историкам.



Серый Манул
Цитата(Граф @ 6.2.2020, 13:18) *
Манул, лучше молчите! Вы даже сами не понимаете, какой бред несете.

Че? Novus - новый, Domus - дом. Вы еще скажите, что это заимствования!?
Серый Манул
Цитата(NatashaKasher @ 6.2.2020, 16:07) *
Манул вовсе не написал "глупость", напротив, он совершенно справедливо заметил, что если какие-то корни имеют аналоги в латыни, это ещё не говорит, что русские "украли" их у римлян, поскольу у многих слов общие индоевропейские корни, и наличие родственных слов в различных языках одного семейства ещё не говорит о "заимствовании". Он написал это в ответ на заявление, что если что в разных языках есть похожие слова, это значит: "друг у друга стибрили или всё слово, или часть слова".

Спасибо, Наташа, замечаю, что вы меня часто сразу понимаете rolleyes.gif
Граф
Цитата(Серый Манул @ 5.2.2020, 20:44) *
Русские же не спёрли у римлян слова: новый, дом и еще с полдюжину.

Слово нельзя стырить или спереть, Манул! Заимствование - естественный процесс. Чужое слово входит в язык вместе с какой-то новой вещью, событием или явлением. И часто - через посредство других языков. Например, музыка и водка (как самые распространенные у нас) - через польский.

Более подробно - смотрите у Фасмера, я дал ссылку. Там все есть.

Дом и новый - слова праиндоевропейского происхождения, имеют общие корни во многих европейских языках. Ессно, не могли попасть к нам непосредственно от римлян (понятно почему).
NatashaKasher
Цитата(ВалерийS @ 6.2.2020, 16:45) *
Я тоже заполнял анкету в 70е годы (по работе) и там была графа, брал ли я Зимний Дворец.

laugh.gif laugh.gif laugh.gif laugh.gif laugh.gif Умереть можно...
NatashaKasher
Цитата
Заимствование - естественный процесс. Чужое слово входит в язык вместе с какой-то новой вещью, событием или явлением. И часто - через посредство других языков. Например, музыка и водка (как самые распространенные у нас) - через польский.
Слова "дом" и "новый", ессно, не могли быть заимствованы нами непосредственно у римлян, ибо пришли к нам уже в то время, когда тех уже не было и в помине. Уже много веков. Но оба слова из латыни, да. И попали к нам, судя по всему, через другие европейские языки.
Цитата(Граф @ 6.2.2020, 17:49) *
А глупыми домысливаниями заниматься не надо.


Какими "глупыми домысливаниями"? Именно то, что Вы написали, Манул и имел в виду!

Цитата(Граф @ 6.2.2020, 17:49) *
Слово нельзя стырить или спереть, Манул!

Это именно то, что он и написал. Он возражал утверждению, что кто-то у кого-то, якобы, "стибрил" слово.
ВалерийS
Цитата(Граф @ 6.2.2020, 21:49) *
Слово нельзя стырить или спереть, Манул! Заимствование - естественный процесс. Чужое слово входит в язык вместе с какой-то новой вещью, событием или явлением.

Но вот я точно знаю, что одно слово "Регион" привнес нам Л. И. Брежнев. Он как-то услышал это слово и узнал его значение и попросил, чтобы в его доклад, секретари написали, вместо слово "Область" регион. Так и пошло. И таких слов, в современном русском, достаточно. Просто за красивое звучание.

Правда у нас потом это слово, регион, стали применять в расширенном понимании. Ну, например, "Дальневосточный регион". "Сибирский регион". И так далее, где уже не одна область, а несколько областей.

Граф
Цитата(NatashaKasher @ 6.2.2020, 17:57) *
Это именно то, что он и написал. Он возражал утверждению, что кто-то у кого-то, якобы, "стибрил" слово.

Ок, Наташа, я рад, что мы друг друга поняли.
Граф
Вот, кстати, замечательное новое словечко, чисто наше, родное (хотя и иностранного происхождения): процессник.
Как думаете, что такое?
NatashaKasher
Человек под судом?
Граф
Не-а! Подсказываю: связано с литературой.
Торговец твилечками
Слышал: впроцессник. В процессе написания.
Серый Манул
Цитата(Граф @ 6.2.2020, 17:49) *
Слово нельзя стырить или спереть, Манул! Заимствование - естественный процесс. Чужое слово входит в язык вместе с какой-то новой вещью, событием или явлением. И часто - через посредство других языков. Например, музыка и водка (как самые распространенные у нас) - через польский.

Более подробно - смотрите у Фасмера, я дал ссылку. Там все есть.

Дом и новый - слова праиндоевропейского происхождения, имеют общие корни во многих европейских языках. Ессно, не могли попасть к нам непосредственно от римлян (понятно почему).

Вообще то можно. Я так пол библиотеки одной научной обнёс. Слов там было немерено.
NatashaKasher
Цитата(Граф @ 6.2.2020, 19:15) *
Не-а! Подсказываю: связано с литературой.

Рукопись в процессе публикации?
Сочинитель
Цитата(ВалерийS @ 6.2.2020, 16:45) *
тут и про Зимний дворец умудрились наврать, его никто в 1917 году не штурмовал.

Да и дворца-то такого нет. На его месте Эрмитаж находится. Я узнавал.
NatashaKasher
Кстати, русский суффикс "ник" был заимствован в идиш (в смысле, идиш заимствовал его из русского), а оттуда перешел в иврит, и что интересно, немного в английский, как например: "beatnik", английское (американское) слово с русским суффиксом, которое перекочевало потом и обратно в русский, и в другие языки.
Торговец твилечками
Ватник, значит, американизм!
Граф
Цитата(NatashaKasher @ 6.2.2020, 20:29) *
Рукопись в процессе публикации?

Да. Обычно - роман в процессе написания и выкладки.
Серый Манул
Цитата(NatashaKasher @ 6.2.2020, 21:00) *
Кстати, русский суффикс "ник" был заимствован в идиш (в смысле, идиш заимствовал его из русского), а оттуда перешел в иврит, и что интересно, немного в английский, как например: "beatnik", английское (американское) слово с русским суффиксом, которое перекочевало потом и обратно в русский, и в другие языки.

Кстати, какой из иностранных языков больший вклад в современный иврит и идиш внёс? Вообще в Израиле евреев откуда больше? Стран СНГ или других?
NatashaKasher
Цитата(Серый Манул @ 6.2.2020, 22:32) *
Кстати, какой из иностранных языков больший вклад в современный иврит и идиш внёс? Вообще в Израиле евреев откуда больше? Стран СНГ или других?

Идиш наиболее близок к немецкому, с примесью иврита и русского/украинского/польского.

На современный иврит повлияло, конечно, множество языков, в том числе арабский, английский и русский. Насчёт стран происхождения трудно сказать, но уж конечно выходцы из России и СССР не большинство в Израиле , хотя, возможно, они наибольшая этническая группа (я проверю).

Вот, примерно пополам, половина евреев выходцы из Европы-Америки, половина их Азии-Африки. Это включает и тех, кто тут родился, конечно. Думаю, процентов двадцать из евреев - выходцы из России, то есть где то 15%-16% процентов общего населения.
Сочинитель
Цитата(NatashaKasher @ 7.2.2020, 1:13) *
Думаю, процентов двадцать из евреев - выходцы из России, то есть где то 15%-16% процентов общего населения.

Ну, почти что "на четверть бывший наш народ", - как пел Высоцкий. smile.gif
NatashaKasher
Цитата(Сочинитель @ 7.2.2020, 6:54) *
Ну, почти что "на четверть бывший наш народ", - как пел Высоцкий. smile.gif

Да, из евреев "русских" тут пожалуй почти четверть, если считать (как тут считают) за "русских" выходцев из всего бывшего СССР.
moiser
Цитата(Граф @ 6.2.2020, 21:57) *
Да. Обычно - роман в процессе написания и выкладки.

Вот не успел. Так и хотелось: Волков Олег.
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Серый Манул @ 7.2.2020, 0:32) *
Кстати, какой из иностранных языков больший вклад в современный иврит и идиш внёс?

Если учесть, что идиш вообще-то диалект немецкого языка... smile.gif
NatashaKasher
Цитата
Идиш возник в Центральной и Восточной Европе в X—XIV веках на основе средневерхненемецких диалектов с обширными заимствованиями из древнееврейского и арамейского (до 15—20 % лексики) и (в восточной ветви) славянских (в диалектах достигает 15 %) языков, а позднее — и из современного немецкого языка. Сплав языков породил оригинальную грамматику, позволяющую комбинировать слова с семитскими и славянскими корнями и синтаксические элементы германских языков.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B4%D0%B8%D1%88
Граф
Пришло время обновить тему.
Меня, как русиста, несколько напрягает разнообразное написание сочетания QR-код. Как, по-вашему, правильно: куар-код, куаркод, кьюар-код, кьюаркод, кюар-код, кюаркод? Или все то же самое - но без дефиса, два слова - раздельно?
Если по звучанию, то, на мой взгляд, ближе всего - кьюар-код (чтобы четко звучал Й), но, думаю, закрепится кюар-код.
House495
Цитата(Граф @ 15.11.2021, 22:00) *
Пришло время обновить тему.
Меня, как русиста, несколько напрягает разнообразное написание сочетания QR-код. Как, по-вашему, правильно: куар-код, куаркод, кьюар-код, кьюаркод, кюар-код, кюаркод? Или все то же самое - но без дефиса, два слова - раздельно?
Если по звучанию, то, на мой взгляд, ближе всего - кьюар-код (чтобы четко звучал Й), но, думаю, закрепится кюар-код.


Что за дикий иноземный новояз?
Есть прекрасное традиционное русское слово точно в тему - "отпускная" unsure.gif
Мышель
Цитата(Граф @ 15.11.2021, 22:00) *
Если по звучанию, то, на мой взгляд, ближе всего - кьюар-код (чтобы четко звучал Й)

Буковки-то латинские, соответственно и произносить их нужно по-заграничному, кьюар. Так что, да, написание - кьюар-код.
Правда, большинство произносит "куар", с редуцированным "у", переходящим в "в". Потому что "кю" в начале слова для русского языка не характерно. Кроме ''кю" в фильме "Кин-дза-дза", Кюхельбекера, Кювье и Кюрасао. Да, ещё кювета и Кюри smile.gif
Граф
Думаю, будет писаться кюар, а произноситься - [к`уар], к - мягкий, как в слове кювет.
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Граф @ 16.11.2021, 0:00) *
Как, по-вашему, правильно: куар-код, куаркод, кьюар-код, кьюаркод, кюар-код, кюаркод? Или все то же самое - но без дефиса, два слова - раздельно?

Наиболее близко к первоисточнику - "кьюар-код", если соблюдать относительную точность транскрипции. И обязательно через дефис, согласно правилу, поскольку слово "код" давно языком освоено и используется самостоятельно. Есть еще близкий термин "штрихкод", но он пишется слитно по другому правилу (сокращение от "штриховой код").
И вы забыли вариант "квар-код" (аналогично слову "кварк"). laugh.gif Он более всего подходит языку родных осин!
Цитата(Граф @ 16.11.2021, 0:00) *
Если по звучанию, то, на мой взгляд, ближе всего - кьюар-код (чтобы четко звучал Й)

Да, разумеется.
Цитата(Граф @ 16.11.2021, 0:00) *
но, думаю, закрепится кюар-код

Однозначно нет. smile.gif Сочетание мягкого (не палатального) согласного с гласным [у], как вы знаете, в принципе совершенно нетипично для русского языка. Есть лишь ограниченный ряд заимствованных слов, в которых оно сохранилось ("гипюр", "пюре", "жюри", упомянутый "кювет" и еще чуть-чуть прочих). И это давние заимствования (причем из французского, реже из немецкого), сейчас тенденция иная. Добавлю, что нет смысла писать так, а произносить твердо. Можно привести контрпример с "парашютом", но таких слов вообще исчезающе малое количество, кроме как с гласным [э]. Так что либо "кьюар-код", либо "куар-код". Исходя из языковой практики, делаю вывод, что закрепится все-таки написание "куар-код", ибо частотность его употребления выше в разы (могу оценить на достаточном объеме прошедших через меня текстов). wink.gif
Цитата(House495 @ 16.11.2021, 0:23) *
Есть прекрасное традиционное русское слово точно в тему - "отпускная"

Вольная. laugh.gif Или давно заимствованное "аусвайс", я это слово обычно и использую.
Граф
Еще одно новое слово в русском языке: бескуарник.
Это те, кто ходит, ездит и пр. без куар-кода. Злостный нарушитель, короче. Наряду с безмасочниками и антиваксерами. "О, сколько нам открытий чудных..."
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Граф @ 23.11.2021, 1:24) *
Это те, кто ходит, ездит и пр. без куар-кода. Злостный нарушитель, короче.

Слава богу, ходить и ездить без QR-кода пока еще никто не запрещал. wink.gif Так что не злостный и не нарушитель.
Граф
Цитата(Fr0st Ph0en!x @ 23.11.2021, 9:41) *
Так что не злостный и не нарушитель.

Вы это пассажирам общ. транспорта в Казани скажите. Вот посмеются-то! Учитывая вчерашние события... У нас в М. без куар-кода тоже хрен куда попадешь - практически везде требуют (кроме транспорта и магазинов, слава богу).
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Граф @ 23.11.2021, 13:49) *
Вы это пассажирам общ. транспорта в Казани скажите.

Ну там, может, и типа того. wink.gif Хотя в целом практика отказа в доступе к необходимым услугам (не развлечениям) при отсутствии QR-кода не вполне законна.
Граф
Цитата(Fr0st Ph0en!x @ 23.11.2021, 12:37) *
Хотя в целом практика отказа в доступе к необходимым услугам (не развлечениям) при отсутствии QR-кода не вполне законна.

А вы, ФФ, в Конституционный суд на это решение Правительства РТ подайте. Или слабО?
kxmep
В Лигу Сексуальных Реформ.
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Граф @ 23.11.2021, 15:30) *
А вы, ФФ, в Конституционный суд на это решение Правительства РТ подайте. Или слабО?

Да мне пока параллельно, у нас губернатор до такого маразма еще не дошел, к счастью. wink.gif
Fr0st Ph0en!x
Как-то вроде, Граф, вы упоминали про правило, согласно которому после атрибуции прямой речи нельзя ставить еще одно предложение (ну или пару), а обязательно отделить их от атрибуции абзацем. А я что-то никак это правило не могу найти. smile.gif Дайте ссылку, пожалуйста.
Граф
Цитата(Fr0st Ph0en!x @ 29.11.2021, 21:06) *
Дайте ссылку, пожалуйста

Дитмар Эльяшевич вам в помощь, ФФ! "Правила оформления прямой речи".

Нельзя было (по крайней мере, раньше) так: "П. - А. - П".
Можно "П, - а. - П".

Аналогично. Нельзя было:
- П. - А.
Надо было
- П, - а.
Потом - абзац А...

Но теперь я постоянно вижу
- П. - А. - П. А...
Без всякого абзаца.
Граф
Заметки русиста-8

О баснях

Все помнят басню Крылова "Стрекоза и Муравей" и известные строчки: "Ты всё пела? Это дело! Так пойди же попляши!" Но мало кто задумывается: с чего бы это Муравей так обращается к Стрекозе? Стрекозы ведь в природе не поют, вообще, от слова "совсем"? А все дело в том, что Крылов написал свою басню на основе басни Лафонтена "Цикада и Муравей", которая восходит к Эзоповской "Муравей и цикада". В них все логично: цикады именно поют, да еще как!
Надо иметь в виду, что само слово "стрекоза" первоначально обозначало в русском языке кузнечика (отсюда - стрекотать, дать стрекоча), и тогда всё у дедушки Крылова правильно: к трудолюбивому Муравью приходит беспечный Кузнечик (Кузнечиха?), который только и может, что петь целое лето...
Но потом каким-то странным образом Стрекоза-Кузнечик превратился у нас в просто Стрекозу - ту, что с крылышками и летает. И смысл басни стал совсем другой: легкомысленная красотка Стрекоза с удовольствием провела "лето красное" (молодость), а когда пришла зима (скоро старость!), просится в дом к практичному Муравью...
Но тот, как мы знаем, оказался жадным жлобом.
Ни на что не намекаю, просто размышления...
Граф
И еще два новых слова: "откуярить" и "щитно". Происхождение, думаю, понятно.
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Граф @ 3.12.2021, 19:14) *
Дитмар Эльяшевич вам в помощь, ФФ! "Правила оформления прямой речи".

Так нет там у него прямого запрета! smile.gif Вот в чем соль.
Цитата(Граф @ 3.12.2021, 19:14) *
Нельзя было (по крайней мере, раньше) так: "П. - А. - П".
Можно "П, - а. - П".

Если авторская речь не содержит прямой атрибуции (то есть глаголов наподобие "сказал", "крикнул", "пролепетал" и так далее), то рекомендуется начинать новое предложение. То есть именно "П. - А. - П.".
Пример употребления:
Цитата
Ответ справочной службы русского языка

Согласно справочнику Д. Э. Розенталя, это возможно в одном случае.

Если слова автора, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они пишутся с прописной буквы:

— Скорей, загорелась школа! — И он побежал по домам будить людей.

Цитата(Граф @ 3.12.2021, 19:14) *
Но теперь я постоянно вижу
- П. - А. - П. А...
Без всякого абзаца.

Нет, я о другом случае:
- П, - а. А.

Пример, который привели вы, конечно, со всех сторон неграмотный, тут вопросов нет. smile.gif
оленька
Не знаю, может меня переклинило, но раздражает почему то когда говорят (или только у нас в регионе?) " оплата по карте". Разве не " оплата картой", но так не говорят. А как с филологической точки зрения?
Граф
Цитата(оленька @ 11.12.2021, 18:13) *
А как с филологической точки зрения?

Отношение такое же, как и к прочим подобным словечкам и фразочкам - профессиональный сленг. Неправильно, но...
оленька
Некоторые филологи-ортодоксы утверждают, что головой кивать нельзя. Это как мокрая вода.
Слушала сейчас Башлачёва и там - " головой кивает х.й из под заплаты". Не все так однозначно, получается.
NatashaKasher
Граф
Агнии Львовне можно, она классик.
Есть же у ФМД "круглый стол о овальной формы".
Дон Рэба
Цитата(NatashaKasher @ 26.12.2021, 15:42) *

Стихи детские. Ребёнку трёх-четырёх лет сложно объяснить, что кивать можно только головой. Нужно ждать класса так пятого-шестого.
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Русская версия Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.