Не только поделкам на день, но и большой литературе в издательствах кажись кирдык. Читала вчера интервью Лены Элтанг, выдранная фраза оттуда.
Цитата
Свой новый роман я начала писать на русском, несмотря на то, что издательские объятия в России становятся всё более вялыми, а контракты – все более стыдными.
Вот ещё оттуда интересное :
Цитата
Русская литература похожа на кролика, который появляется из шляпы, когда все уверены, что там ничего нет, морщатся и собираются уходить из зала. Её принято хоронить несколько раз в столетие, и сейчас – как раз такое время, пустота, маета и напрасные чаяния. Помните знаменитое «Я вижу гибель беллетристики»? Так вот, в нашем случае беллетристика не погибла, но чудовищно развилась и достигла границ непристойности, как толстая цирковая девочка с бородой. Что касается настоящей русской прозы, она тоже жива и бледно сияет, хотя и похожа на слабый картофельный росток. В ней нет быстрого серебра, выплеснувшегося девяносто лет назад из добычинских сосудов, в ней нет золотого, зелёного, злого, её заносит то в картонное средневековье, то в постельное враньё, то в последнее прибежище негодяя. Но она жива. Всё будет, просто гений запаздывает.
Цитата
Как говорит мой редактор-буддист, ожидания мне конфессия не позволяет. Конечно, я скучаю по тем временам, когда читатели писали дивные письма, устроители фестивалей снимали номера в «Национале», а чтения происходили при полных залах, с розами и шампанским. Да, я постоянно вижу отзывы в сети, смотрю видео с книжными блоггерами, обсуждающими мои романы, получаю в Фейсбуке «спасибо вам!» от незнакомых людей, и, разумеется, чувствую поддержку публики. Но этого мало. Я скучаю по лицам своих читателей. В последнее время я чаще бываю на европейских книжных салонах и разных там чтениях, чем на русских. Не потому, что предпочитаю Париж или Лондон, а потому, что в Россию больше не зовут. Причин может быть много, и думать о них неохота.