Литературный форум Фантасты.RU > Проклятие Гунорбохора
Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Проклятие Гунорбохора
Литературный форум Фантасты.RU > Творчество. Выкладка произведений, обсуждение, критика > Фэнтези, стимпанк
Страницы: 1, 2
ramzes
Цитата(Касторка @ 12.9.2013, 12:42) *
Уффф, что-то я начинаю уставать от обилия мудреных названий и имен.

Да не... пару раз пришлось, конечно, вернуться назад что бы прояснить "кто откуда и куда", но это нормально smile.gif
Honey
Доброго вечера, Monk)
А почитаю-ка я Вашу историю.
Цитата
Ну, вы помните тему, в которой я просил совета.

ни только не помню, но еще и не знаю. Потому априори стану рассматривать роман как отдельное произведение.
начнем smile.gif
Цитата
растерявших все завоевания

как-то звучит не очень...может завоеванные земли, территории?
Знаете, было бы клево, если бы Вы создали глоссарий к своей книге. Собрали туда все авторские термины, классифицировали племена. Я еще в прологе, а уже заблудилась. Каждый раз приходится возвращаться, чтобы искать упоминание и это раздражает и утомляет. А то бы я глянула в глоссарий и сразу поняла. Да и запомнились бы термины быстрей и качественней.
Цитата
способность внушать врагам страх и умение убивать

имелось в виду, что умение убивать ценилось? А вышло, что воины были способны внушать врагам умение убивать. То есть, учили врагов сражаться.
Цитата
Девочек брали в ученики неохотно

странно, у них же матриархат
Цитата
не-скольких

э...нескольких?
Цитата
потом съедала их сердца

biggrin.gif коварная женщина)))
Цитата
Он быстро и мучительно умер

взаимоисключающие. "Он умер быстро, НО мучительно." Так лучше звучит
Браво, Monk! Очень интересно и прекрасно написано! Меня прям заинтриговала Ваша история! Обязательно продолжу читать дальше! Удачи Вам!
Monk
Цитата(Honey @ 15.9.2013, 0:14) *
Доброго вечера, Monk)

Здрасьте. smile.gif
Цитата(Honey @ 15.9.2013, 0:14) *
Потому априори стану рассматривать роман как отдельное произведение.

Этого я и хочу.
Цитата(Honey @ 15.9.2013, 0:14) *
Знаете, было бы клево, если бы Вы создали глоссарий к своей книге.

Такой глоссарий есть. Без него мне пришлось бы нелегко. Там освещена религия, геополитика, география, этнография, приведены все имена, встречающиеся в книге. smile.gif Кстати, Толкиеновский "Сильмариллион" тоже вышел значительно позже "Властелина колец" - и ничего, известности последнего это не помешало.
Цитата(Honey @ 15.9.2013, 0:14) *
странно, у них же матриархат

Ну, вы ведь читали выше, что у морронов выше магии ценилась доблесть и умение убивать, а женщины были особенно кровожадны. Зачем таких бойцов отдавать куда-то учиться?
Цитата(Honey @ 15.9.2013, 0:14) *
Браво, Monk! Очень интересно и прекрасно написано! Меня прям заинтриговала Ваша история!

Спасибо вам большое. Очень приятно. wub.gif
Насчет глоссария... Выложить его, в принципе, возможно, дело не в этом, а в проблемах читателя, не понимающего или путающегося в названиях. Это плохо. Глоссарий мог бы поправить дело. А может, мне делать сноски, как делают в исторических книгах? Тоже вариант.
Кстати, в одной из моих любимых книг, Логинова "Многорукий бог Далайна" - повествование просто набито словами из монгольского словаря, причем без всяких сносок. Читать непросто - зато какая шикарная книга! Мне это не помешало, напротив, прибавляется таинственности и возбуждает интерес. wink.gif

Honey
День добрый)
Цитата
Кстати, Толкиеновский "Сильмариллион" тоже вышел значительно позже "Властелина колец" - и ничего, известности последнего это не помешало.

а выйди он сразу? Насколько бы это облегчило прочтение?
Цитата
А может, мне делать сноски, как делают в исторических книгах?

Ну, в исторических книгах (да и не только в них) сноски делаются только при первом упоминании незнакомого термина. Если же он встречается по тексту и дальше, читатель должен догадываться сам. А на все слова Вы сносок не наставите - больно процесс трудоемкий, да и текст замусорится.
Цитата
Читать непросто - зато какая шикарная книга! Мне это не помешало, напротив, прибавляется таинственности и возбуждает интерес

rolleyes.gif в моей любимой серии Вебера "Хонор Харрингтон" текст так же насыщен неясными словечками. Но в начале каждого тома имеется перечень терминов с расшифровкой, перечень имен собственных, карты и технические схемы. И это просто потрясающе удобно!
Не спорю, если книга нравится, то ты найдешь в себе силы разобраться с непонятностями и запомнить авторскую терминологию. И все же, с глоссарием то стало бы в разы легче )
Monk
Цитата(Honey @ 15.9.2013, 15:55) *
И это просто потрясающе удобно!

blink.gif Потрясающе удобно каждую минуту переворачивать книжку и заглядывать в ее конец, в глоссарий? Ни фига не удобно. Сноски намного лучше! smile.gif
Многие имена и названия в моем тексте не играют, но они нужны. Например, в самом начале я упомянул мургов, харкенов и прочие племена... только потому, что о них знала Ош-Рагн, от лица которой велось повествование. Всё - эти народы более в тексте не встречаются, они слились в один, в народ морронов. Стоило это запоминать? Нет, я думаю. Но их упоминание как бы намекает на проработанность мира wink.gif , где всякой вещи и уж тем более народу есть свое название...
Лично у меня проблем с такими текстами нет. Если незнакомое слово встретилось раз, о нем можно и забыть, и не парить голову, а вот если оно повторяется - тогда другое дело, можно и запомнить, что там оно значит.
Honey
Цитата
Сноски намного лучше!

Уговорили)) Пусть будет по Вашему )
Цитата
Стоило это запоминать? Нет, я думаю.

ага, согласна, но не помешало бы все же знать хоть примерный смысл. И тут идеально подойдут сноски wink.gif
Monk
Все селение собралось вокруг повозки. Громко причитавшую вдову и заплакавших от жуткого зрелища детей увели. Кто-то закрыл отрубленную голову плащом.
- Я не знал, что там! - без конца повторял белый, как мука, купец. - Я и ехать-то не собирался, товара мало, а они заставили, говорят: езжай немедленно, да передай! Я не знал!
- Успокойся, мы знаем, что это сделал не ты, - мрачно проговорил кто-то из мужчин.
- Тогда я поеду! У меня и товара почти нет...
- Не торопись!! Сперва расскажешь, что слышал и видел в Ольдене. Эй, кто-нибудь, принесите ему пива!
Торговец поблагодарил и осушил кружку одним махом. Руки его тряслись. Селяне смотрели на него так, что под этими взглядами он не мог и не хотел лгать. В конце концов, ему не приказывали молчать...
- Говорят, в Ольден прибыл человек от одана. О нем никто ничего не знает, но говорят: он силен и жесток.
- Это он сделал? Что это за человек? Эмон? Как его имя?
- Не знаю. Знаю лишь, что его боятся все, кто видел. Я хочу уехать отсюда. Подальше.
- Езжай, - махнул рукой Олтнор и повернулся к людям. - Надо рассказать всем селениям по реке, что произошло, и собирать совет...

Риана вошла в дом и увидела сурово-сосредоточенную Далмиру. Девушка была в своей прежней, походной одежде, и подруга всполошилась:
- Куда ты опять собралась?
- Я ухожу, Риана, - Далмира перепоясалась, подхватила лежащий на скамье дорожный мешок и взяла копье.
- Куда? Зачем?
- Хартоги не отступят. Мне надо уйти, пока не случилось большего зла. Не хочу, чтобы из-за меня погиб еще кто-нибудь! - Далмира двинулась к двери, но Риана удержала ее:
- Эти люди не смогут ничего сделать с тобой! Мы защитим тебя!
Далмира вспомнила, как охотник стрелял в защищавшего ее мергина:
- Я боюсь не только за себя. Если им будет надо, они не пощадят здесь никого. Я чувствую, что надо уйти. Я чувствую кровь Гриннора на своих руках и... как бы не было хуже. Я виновата...
- Ты не виновата!
- Прости, Риана, поверь: так нужно. Прощай, - она обняла подругу. – Будь счастлива.
- Ты не должна уходить, Далмира, прошу!
Далмира повернулась:
- Клянусь всем, что мне дорого: я не хочу уходить! Но хартоги не оставят вас в покое. На их стороне сам одан! Не будет меня - возможно, все кончится...
Мало кто из жителей видел, как красноволосая прошла по селению, спустилась с вала и направилась в сторону гор. Долго смотревшая ей вслед Риана видела, как огненно-красная голова подруги виднелась над желто-зелеными пустошами и исчезла в лесу.
Далмиру душили слезы. Сколько еще ей придется бежать, неужели хартоги будут преследовать свою "вещь" вечно? Но даже если ее схватят, она никогда не выйдет в Круг! Никогда - и пусть Тормун перережет ей горло! Она бы вышла и сразилась в Круге с ним, но Тормун спрячется за спинами охотников...
Она решила идти вдоль гор к Великой реке. Почему туда - и сама не могла сказать, чувствовала: там ее отыскать будет труднее, чем в более населенных краях востока. Мергины могут ее защитить и хотят, но Далмира сделала выбор и не жалела, хоть и пришлось покинуть этих прекрасных людей. Но так лучше для них и для нее, коль даже стражи эмона интересуются красноволосой беглянкой. Конечно, Тормун бывает везде, его влияние велико. Еще Далмира знала, что сбежать от хартогов не мог никто, и знала самого Тормуна. Он не отступится, пока беглянка не вернется в Круг, или ее рыжую голову не покажут хартогам...
Девушка пересекла неширокую полосу леса и поднялась на холм. На его вершине осмотрелась и решила двигаться к соседней, более высокой горе, серо-голубой, обветренной вершине, покрытой осыпями и редким кустарником.
Далмира спустилась в ложбину между холмов, помогая себе копьем, как дорожным посохом, перепрыгнула по белым камням неглубокий ручей и снова вошла в лес. Здесь пели птицы, и свет солнца играл на светлых глянцевых стволах.
За спиной раздался звук осыпавшихся камней. Далмира отпрыгнула в сторону и развернулась, занося копье. Перед ней стоял человек в просторной светлой одежде. На поясе висел небольшой клинок, лицо закрывала железная маска.
- Куда идешь? - спросил он. Голос был глуховат и, пробиваясь через прорези в маске, звучал странно и не по-человечески.
- Ухожу туда, откуда пришла, - ответила, выпрямляясь, Далмира. Хищно нацеленное копье опустилось. Судьи ей не враги.
- Ты не можешь уйти просто так.
- Что это значит?
- Люди одана говорят, что ты - преступница. Я желаю знать, в чем тебя обвиняют.
- Меня обвиняют не мергины, так что это не дело Судей. Я хочу уйти, - она повернулась, но на другой стороне тропы стоял еще один Судья. Его маска была желтой, сделанной из тонкого золотого листа.
- Мы не отпускаем без суда, - сказал он.
Бежать? Но ведь я - не преступница.
- Я не нарушала ваших законов, - сказала Далмира. Судьи неторопливо приближались.
- Ты уверена? - снова сказал второй.
- Отдай оружие и расскажи, в чем тебя обвиняют. Мы будем судить тебя, - сказал первый.
- Нет! - Далмира приподняла копье. - Я знаю ваш закон, и я его не нарушала!
- Так ли это? - спросил первый. - Разве сейчас ты поступаешь так, как велит тебе сердце?
Далмира замерла. Откуда им знать?
- Она виновна, если ведет себя так, - сказал второй. В его голосе слышалась насмешка.
- Наверно, - первый остановился, с точностью выдерживая дистанцию удара, и Далмира убедилась, что перед ней отличный боец. - Итак, ты отдашь оружие? Зачем сопротивляться, если ты невиновна? Ты не веришь нам?
- Я не мергинка. Я верю только себе!
Не убежать. Эти парни знают горы, как свои пальцы. Жаль, среди них нет того, кто вступился за нее перед хартогом.
- Мергины приняли тебя, теперь ты мергинка. Опусти копье.
- Или мы проучим тебя... - второй сунул руки за спину. В один миг в его ладонях оказались два узких серповидных лезвия.
Он направился к ней. Не выдержав напряжения, Далмира вскинула копье. Металл звякнул о металл. Короткий замах и удар. Судья парировал и отскочил к дереву. Маска качнулась на плечо, он замер, словно разглядывая девушку. Далмира опасалась атаковать, но, не забывая о первом противнике, в кувырке ушла в сторону. Тот атаковал, двигаясь мелкими, уверенными шажками. Взмахи копья не могли остановить его. Уклоняясь или парируя, он теснил Далмиру, его меч мелькал возле ее груди и шеи. Судья был очень быстр, через минуту Далмира оказалась прижата к дереву и обезоружена.
- Ну, вот, - проговорила желтая маска. - Все равно...
Далмира сбила его с ног неожиданной подсечкой и рванулась в лес. Но через несколько шагов что-то ударило по ногам, и девушка ткнулась носом в траву. Ноги заплело, Далмира приподнялась и увидела тонкую веревку с грузилом, обмотавшуюся вокруг лодыжек. Железная маска нависла над ней.
- Шустрая, - сказал Судья.
- Да уж, - подтвердил второй, поднимаясь с земли.
- Что вы от меня хотите? Судить? Я ни в чем не виновата!
Смех человека в маске звучал странно:
- Вставай, красноволосая. Ты оправдана.
- Что?
Судья нагнулся и распутал ей ноги.
- Просто скажи, почему ты уходишь, Далмира?
- Эти люди страдают из-за меня, - Далмира встала, непонимающе глядя на Судей.
Один покачал головой:
- Не стоит уходить. Мергины всегда принимали беглецов. И всегда страдали от этого. Это плата за свободу. Ты знаешь, что значит слово "мергин"?
- Мергин - значит отступник, изгой.
- Так нас называют арны, - кивнула желтая маска.
- А разве вы - не арны? - удивилась Далмира.
- У нас один язык, но разные обычаи и боги. Большинство арнов переняли веру Древних, мы остались верны своему богу. Потому их фагиры ненавидят нас.
- Мы принимаем власть одана, - сказала железная маска. - Но не принимаем веру. Арны позабыли старое значение слова мергин - вольный человек.
- Не позабыли. Их заставили забыть, - сказал другой Судья. - Мы говорим: ты можешь вернуться, Далмира. Ты такая же, как они все.
- Но воины одана преследуют меня. И хартоги.
- Те люди с длинными луками?
- Да. Это охотники. Им нужна моя голова. И они никогда не отступают.
Маски переглянулись.
- Возможно, мы заставим их изменить своим обычаям. Или они останутся в этих горах навсегда, - сказала железная маска. - А пока мы можем спрятать тебя. В горах есть места, о которых не знает никто, кроме нас. Там тебя не найдут.
- Что я стану делать в горах? - спросила Далмира. - Прятаться там вечно?
- Время разрешает все, - сказал один из Судей. - Идем.
- Зачем вы напали на меня и говорили о суде? - Далмира вопросительно посмотрела на Судей.
- Мы пошутили, - сказала золотая маска. – А может, и нет. Идем.
Несмотря на таинственность и непредсказуемость Судей, Далмире они нравились. Один из них спас ее от хартогов, а теперь они вновь предложили ей помощь. Она решилась:
- Идем.
Касторка
Монк, вы- садист. Я уже прочитала, а продолжения нет smile.gif Или вы сразу пишите?
Monk
Цитата(Касторка @ 20.9.2013, 21:33) *
Монк, вы- садист. Я уже прочитала

Откуда мне знать, что вы прочитали? Только щас узнал. smile.gif
Ну, если вы быстро читаете, пожалуйте в личку, обсудим варианты. wink.gif
Цитата(Касторка @ 20.9.2013, 21:33) *
Или вы сразу пишите?

Нет, все уже написано давно.
Касторка
Дочитала. Что сказать: узнать, что произошло дальше - хочу, но пока сил на это нет. Очень сложно! Куча ГГ, куча разных народов, куча мудреных названий и понятий и всё это постоянно переплетается. Только вроде врубился и стал представлять прочитанное, как действие меняется и снова надо врубаться в новые действующие лица, место действия и вспоминать кто там, что там и куда там. И для меня слишком много поединков(драк, битв).
Но! .. Сделаю перерыв, соберусь с силами и попрошу продолжения – заинтриговали…
Monk
Цитата(Касторка @ 22.9.2013, 22:53) *
Очень сложно! Куча ГГ, куча разных народов, куча мудреных названий и понятий и всё это постоянно переплетается

Дык... Эпичность это. laugh.gif Сложный многоплановый мир. Но, знаете, я бы не сказал, что героев много. Вы Толстого читали? tongue.gif
Цитата(Касторка @ 22.9.2013, 22:53) *
И для меня слишком много поединков(драк, битв).

Разве? sleep.gif Но экшен ведь нужен.
Цитата(Касторка @ 22.9.2013, 22:53) *
Но! .. Сделаю перерыв, соберусь с силами и попрошу продолжения – заинтриговали…

Смею уверить, что третий роман намного лучше. Все же я рос в творчестве и совершенно точно у меня получалось все интересней и живее. Вторая книга по моему мнению самая скучная и тяжелая. Так что вы правильно сказали. Из нее определенно можно сделать две. biggrin.gif Разбавить текст просто необходимо, не вы первая сказали, что информации слишком много.
Касторка
Цитата(Monk @ 22.9.2013, 23:07) *
Но экшен ведь нужен.

Нужен. Только он для каждого свой. Для меня экшен во взаимоотношениях, в том, как человек выбирается из сложившейся ситуациии. А кровь и драки - не моё. Это не экшен, а бутофория smile.gif
Monk
Цитата(Касторка @ 22.9.2013, 23:24) *
Для меня экшен во взаимоотношениях

Тогда читайте "Я, утопленник". Там как раз то самое.
Цитата(Касторка @ 22.9.2013, 23:24) *
А кровь и драки - не моё.

Ну, я как бы не считаю, что у меня перебор с этим. Вполне себе средненько. Без перегибов. Ну разве что одна эпичная битва описана достаточно долго. Вообще, я с трудом представляю фэнтези без битв и поединков. happy.gif
Цитата(Касторка @ 22.9.2013, 23:24) *
Это не экшен, а бутофория

Нет, это экшен, несмотря на то, что вы не любитель драк. smile.gif
Monk
Путь лежал через покрытый густым лесом отрог. Затем, прыгая по огромным замшелым камням, они перебрались через игравший радугой над водопадом горный ручей и вошли в пещеру. Далмира думала: укрытие здесь, но ошиблась - пещера оказалась проходной. Спугнув гнездившихся под потолком летучих тварей, путники вышли из каменной кишки в другом месте и поднялись в гору.
- Вы всегда ходите в масках? - спросила Далмира.
- Не время снимать их, - не оборачиваясь, сказал идущий впереди Судья.
Далмира оглянулась и заметила, что Судья в желтой маске исчез. Как же ловко они двигаются, подумала девушка, когда он успел уйти?
- Уже скоро. Почти пришли...
Проводник внезапно насторожился.
- Я что-то слышу! - сказал он. - А ну, пошли скорей!
Они сбежали с крутого лесистого склона. Меж двух холмов проходила тропа. В одном месте ее засыпали скатывавшиеся с вершины камни - и там они увидели старую одноосную телегу и человека, стоявшего рядом. Он беспокойно озирался, словно ища помощи, но, завидя Судью, повернулся и бросился бежать.
- Это разбойник! - крикнул Далмире спутник. - Держи его!
Ловко прыгая меж камней, Судья неотвратимо настигал беглеца. Далмира бежала следом, думая не о преступнике, а о том, как не переломать ноги на каменистой осыпи. Пробегая мимо телеги, она увидела распростертое на камнях тело.
- За мной, быстрее! - крикнул Судья.
Погоня продолжалась недолго. Судья прыгнул человеку на спину и сбил с ног. Беглец почти не сопротивлялся. Далмира увидела красное, перекошенное лицо. Нет, она его не знает.
- Э-э, да я тебя знаю! - протянул Судья. - Ты из поселка у острова, так?
- Да.
- Почему убегал? Ты убил того человека?
- Нет, нет, это не я! - крикнул пленник.
- А кто же?
- Не знаю! Я проходил мимо и увидел... мертвеца!
- Я видел, как ты рылся в его повозке! Ты убил и обокрал его! - голос Судьи крепчал с каждым словом.
- Нет же! - настаивал человек. - Да, я рылся, но не убивал!
- Твоя ложь усугубит наказание! Ты знаешь, кто перед тобой? Знаешь наказание за убийство и грабеж? - рука Судьи извлекла меч. - Далмира, ты свидетель, как этот человек убил и ограбил...
- Подожди! Я ничего не видела, и ты тоже! Мы же только видели, как он стоял там. Надо посмотреть: может, тот человек еще жив?
Маска повернулась к ней:
- Чего там смотреть? Мы видели достаточно! Ты умрешь!
Меч Судьи поднялся в воздух. Далмира взметнула копье навстречу. Звякнула сталь. Лежащий на земле человек сжался и отвернулся. Плечи его вздрагивали.
- В чем дело?! – гневно воскликнул Судья.
- Твой суд несправедлив! Быть может, он невиновен?
- Убери копье - или я осужу и тебя!
Маска глядела на нее. Жесткие складки рта и резко очерченные брови делали ее устрашающей и беспощадной.
- Ты даже не хочешь его выслушать! Разве это суд?
- Станешь учить меня? Я ошибся в тебе, красноволосая. Ты - следующая после него!
Сжав зубы, Далмира атаковала Судью, оттесняя от пленника. Ее копье резкими выпадами заставило мергина попятиться, но он успешно отбивал все удары. Вдруг кто-то схватил ее сзади и повалил. Руки прижали к земле, копье вырвали.
- Все хорошо, Далмира. Я лишь проверял тебя.
Захват разжался. Она изумленно оглянулась. Обвиняемый стоял и ухмылялся. Что здесь происходит?
- Ты видела, что суд несправедлив и не побоялась вступиться за обвиненного, хотя знала, что слабее меня...
- Я не слабее! - зло бросила маске девушка. Они насмехаются!?
- Прошу прощения, - поднял руки над головой Судья. - Так было нужно. Мы хотели проверить, что ты за человек. И мы узнали.
- А как же... мертвый? - спросила она, указывая в сторону телеги.
- Какой мертвый? - ухмыльнулся парень.
Все стало ясно, когда Далмира, как следует, осмотрелась. Как же она не заметила? Телега брошена здесь давно, и не могла передвигаться - была сломана ось. Кроме старых тряпок и разбитого бочонка, в ней ничего не было. Исчез и труп.
Далмира беспомощно огляделась.
- Убежал мертвец! - хохотнул паренек. Похоже, над ней посмеялись.
- Иди! - приказал Судья и, мгновенно прекратив ухмыляться, паренек сиганул в кусты. Они остались одни.
- Мы почти пришли, - сказал проводник. - Вон там, под скалой - расселина. Там укрытие. Оно незаметно отсюда, но мы оставили тебе знак. Опасных зверей здесь нет, ты можешь спокойно спать. Ручей неподалеку. Еду найдешь в укрытии. Ступай.
- Я уже не знаю, чему мне верить, - сказала Далмира.
- Прости, - спутник приложил руки к сердцу. - Поверь, так было нужно. Иди в укрытие и подожди до завтра. Завтра ты все узнаешь...
- Узнаю что?
- Кто мы и зачем мы здесь. Если ты хочешь узнать. Если нет – ты можешь уйти.
Судья повернулся и пошел прочь. Далмира подобрала копье и пошла к расселине.
Оказавшись у заросшей кустарником скалы, она не смогла найти убежище. Пройдя туда и сюда, Далмира, наконец, увидела знак: яркий клочок материи свисал с сучка черного мертвого дерева. Девушка потянула за тряпку и почувствовала, как сучок сдвигается, как на шарнире. В тот же миг ближайший куст оторвался от земли и взмыл в воздух, открывая неприметную расселину. Далмира улыбнулась. Укрытие и впрямь замечательное: в двух шагах не разглядеть!
Внутри был очаг из аккуратно сложенных камней, куча хвороста в углу и лежанка из соломы, вместо крыши - клочок голубого неба. Ей здесь понравилось. Осмотревшись, Далмира обнаружила естественную нишу в скале - там лежали припасы, нашла и рычаг, ставивший "дверь" на место. Да, здесь не найдут и хартоги. Эти люди в масках все же не так опасны, как охотники. Они обещают покровительство, так, может, стоит остаться ненадолго? Все равно идти некуда.
Далмира сходила к ручью и набрала воды, затем поела и улеглась спать. Расселина над головой напоминала колодец, и звезды над головой сияли особенно ярко. Глядя на них, Далмира подумала, что лучше всего красота ценится там, где ее мало. Огромное звездное небо не трогает душу так, как несколько звездочек в этом черном извилистом колодце.
Monk
Властитель Гурдана был в ярости и, зная вспыльчивый характер Орэна, прибли-женные прятались, когда он проходил по коридорам дворца, а стража замирала, вытягиваясь в струнку.
Три десятка лучших бойцов, на которых возлагались такие надежды, вернулись ни с чем. Вернее сказать, не вернулись вообще, хоть и прислали гонца с вестью, что оданесса у них в руках. Куда же она пропала? Может, смогла перекупить похитителей, и они везут ее назад в Далорн? Хм... Эрлайн обещал найти неподкупных бойцов, а за исполнение задуманного взялся Роттер - человек, шутить с которым значило шутить со смертью. Он слыл лучшим бойцом среди наемников, даже эти отъявленные головорезы боялись его. Они знали: Роттер не потерпит предательства и достанет ренегата, даже если тот спрячется в Кхиноре. Что же произошло, ведь Элана уже была в их руках?
Ребус требовал немедленной разгадки, а времени заниматься этим у Орэна не было. Из северных земель доносили о мятеже в Железных горах - в который раз подняли голову непокорные поселенцы-мергины. Смешиваясь с северными варварами, они перенимали свободомыслие и независимость, и их старейшины осмеливались ставить одану свои условия! А местные эмоны не решались действовать без поддержки одана и его личного присутствия. И это тогда, когда оданству требуется вся военная мощь!
Что будет, если Элана вернется к отцу? Если, не допусти Сущие, выйдет замуж за другого? Этот вопрос лишал Орэна покоя, заставляя допоздна шагать по полутемному тронному залу, обдумывая предстоящие действия.
Далеко идущие планы Орэна были связаны с Эланой, дочерью властителя Далор-на, оданства, соседствующего с Гурданом - но своенравная оданесса отказала жениху.
Орэну был нужен этот брак. В случае смерти отца оданессы Эврана, уже старика, Орэн мог объединить в руках оба оданства! Поначалу он готовил вторжение, но война дорога и рискованна. Оба оданства граничат с Кхинором, морроны в любое время могут напасть и ударить в спину. Но выход нашелся. Прекрасный выход! "Женись на наследнице Далорна, - подсказали старые, умудренные опытом советники, - и тогда сможешь рассчитывать на покорность эмонов, а главное, на нейтральное отношение всего Арнира." На нейтралитет Орэн не рассчитывал, но силы двух оданств достаточно, чтобы не только образумить противников, но и начать то, о чем он мечтал долгое время...
Но дерзкая девчонка отвергла его, а ее отец, старый дурак, объявил, что дочь выйдет за того, за кого сама пожелает! Скорее всего, это будет человек одного из влиятельных родов Далорна...
Орэн едва не пал духом, но тайный советник Эрлайн предложил поистине изо-щренный ход. Нигде в древнем законе не говорилось, что невеста должна быть согласна на брак, так что же мешает выкрасть Элану и жениться, минуя согласие и благословение отца? Таким образом, Орэн убивает двух птиц одной стрелой: может претендовать на трон Далорна и имеет права на приглянувшиеся ему земли. А коль разгневанный отец объявит Гурдану войну - так и лучше! По старинному соглашению, оданы Арнира должны поддержать того, на кого напали... Этот закон, скрепленный кровью первых оданов, действует и будет действовать, пока существует угроза с запада.
- Мой одан...
Орэн раздраженно оглянулся. Человеком, осмелившимся его побеспокоить, оказался Эрлайн. В политических интригах равных советнику не было, а советы оказывались весьма ценными и своевременными. Одан ценил Эрлайна, несмотря на репутацию коварного и хитрого человека. Люди всегда завидуют тем, кто их опережает, а в борьбе за расположение одана Эрлайн превзошел многих. Он умен и умеет добиваться своего. Такие люди Орэну нравились. Он и сам был таким.
- Чего ты хочешь? - спросил одан. Узкое лицо советника лучилось радостью, что сильно не совпадало с настроением правителя.
- Не все потеряно, мой одан. Есть человек, способный выполнить любое задание. Он боец, которому нет равных в Арнире...
Орэн скривил губы. Он ценил хороших бойцов, его телохранителями были лучшими из лучших, самые сильные мастера меча в мире. Как жаль, что он не мог послать их за оданессой! Каждый стоил десятка воинов, но их, победителей множества состязаний и турниров, знал в лицо всякий арн.
Ничто не должно навести на гурданский след. Именно поэтому встреча с наемниками должна была произойти на земле Ринересса. Даже когда Элана будет в его дворце, Орэн не станет предавать это огласке. Необходимо время, чтобы подготовиться к возможной войне и убедить оданессу в покорности. Лучше для всех, если она согласится добровольно...
- Этот человек найдет оданессу и привезет сюда, - вкрадчиво продолжил Эрлайн. - Если понадобится, он добудет ее даже из дворца.
- Кто же он такой? - спросил Орэн.
- Его имя Дорран. Он мой брат.
- Я помню, - прервал советника одан. Глаза правителя сверкнули. - Мне доносили: твой брат безумен! Ты предлагаешь поручить такое дело безумцу?
- Это не совсем так, мой одан. Он был болен, но победил свой недуг, а занятия военным делом пошли ему на пользу. Он стал великим бойцом, бесстрашным и сильным. А безумцем его зовут враги, пораженные его храбростью...
- Тогда почему я не слышал о его подвигах?
- Его эмонгир далеко, мой одан, в диких и малолюдных местах, вести оттуда приходят не скоро...
- Что ж, если ему можно доверять... Зови его.
Взгляд одана давал понять: если ставленник не выполнит порученного - добра ждать не придется.
Эрлайн это знал. Но верил, что Маррод - непревзойденный боец, человек, которому по силам многое. Эрлайн не верил никому и никогда - только так можно стать тем, кем он стал. И был очень осторожен. Но этот непревзойденный воин убедил советника, что невозможного нет. Именно он помог избавиться от нескольких навязчивых кредиторов и опасных соседей и сделал так, что никто и не подумал заподозрить Эрлайна. Их союз был настолько хорош, что Эрлайн не пожалел своего безумного брата, позволив Марроду убить его и взять его имя. Так наемник Маррод стал Дорраном, эмоном и младшим братом советника.
- Маррод, - позвал он. От стены отделилась тень.
- Я здесь.
- Идем. Одан зовет тебя. И не забудь свое новое имя.
Маррод ухмыльнулся и пошел за советником. Убранство дворца поражали не привыкшего к роскоши эльда, но он заставил себя не думать об этом. Сейчас решится его судьба, решится многое. Если он выполнит поручение одана, то станет на шаг ближе к цели. Если повезет, можно стать телохранителем Орэна - это позволит занять особое положение при дворе Далорна, и даст еще больше возможностей.
- Я слушаю тебя, - резко сказал Орэн, показывая, что делает одолжение, тратя время на безвестного эмона. Правитель Гурдана восседал на троне из драгоценного белого дерева. Он был молод, лицо с черными пронзительными глазами и спускавшимися к подбородку кончиками усов можно было назвать привлекательным, но его портил довольно крупный нос и тонкие, постоянно кривившиеся губы. Увидевшему одана впервые Марроду казалось, что тот все время что-то хочет сказать. Но почему-то не говорит.
За спиной Орэна, не сводя тяжелых взглядов с вошедших, стояли телохранители. Эрлайн знал: еще несколько воинов недвижно стоят за портьерами, готовые защитить повелителя.
- Я выполню это задание! - без обиняков заявил Маррод. Стоявший за спиной телохранителя советник поморщился: бедой Маррода было то, что тот не умел держать себя должным образом. А еще стремится занять положение при дворе...
- Ты выполнишь? Ты уверен?! - презрительно процедил одан. - Знаешь ли ты, что даже эмоны отвечают головой за подобные клятвы?
- Я найду ее и привезу сюда! - сказал эльд. Эрлайн закусил губу. Дурак! Зачем он сказал? Достаточно просто пообещать исполнить волю...
- Откуда ты знаешь, кого надо привезти? - резко спросил Орэн. - Говори!
- Я сказал ему, мой одан, - склонил голову Эрлайн. - Сказал, потому что не сомневаюсь: он выполнит вашу волю так, как никто другой!
- Ты рискуешь, Эрлайн, - Орэн пристально посмотрел на советника. - Миссия держится в тайне, а ты уже разболтал ее! Я не уверен в преданности этого эмона, я не видел его в деле, не видел и в бою!
- Я ручаюсь, мой одан! - поспешил заверить Эрлайн. В животе советника стало холодно.
- Что ж, если ручаешься за него головой, пусть говорит...
Советник тревожно взглянул на Маррода. Воин был невозмутим, его поза, презрительно опущенные уголки губ, выпяченная грудь и поднятый подбородок свидетельствовали о великой, непоколебимой уверенности в себе.
- Я все сказал, - хладнокровно проговорил Маррод, выдерживая вспыхнувший взгляд Орэна. - Я докажу одану свою преданность. Одно его слово - и оданесса будет здесь. Даже если она вернулась в Далорн, я привезу ее сюда.
- Да будет так! - ответил одан. Ему нравились решительные и смелые люди. Эмон казался именно таким. - Отправляйся немедленно и действуй! Все расходы оплатит казна. Но если не сделаешь, что обещал - умрешь. Так же я велю вырвать язык тому, кто рассказал о том, чего ты знать не должен...
Советник нервно сглотнул. Орэн слов на ветер не бросал. В отличие от отца, нрав молодого одана был крут и своеволен. Карал он жестоко, но и щедро награждал.
Маррод склонил голову, выпрямился и взглянул одану в глаза:
- Какую награду я получу?
- Ты смеешь требовать награду! - изумленно воскликнул Орэн. - Исполни то, о чем хвалился, и я щедро награжу тебя! Иди.
- Мой одан, - дерзко произнес Маррод. - В награду я хочу стать твоим телохранителем!
Советник едва не схватился за голову. Несколько мгновений Орэн смотрел на наглеца, затем расхохотался:
- Известно ли тебе, что мои телохранители - лучшие бойцы Арнира! Каждый стоит два-дцати воинов, а чего стоишь ты, безвестный хвастун?
- Я не хуже любого из них, - сказал Маррод. Его взгляд скрестился со взглядом стоявшего у трона воина в посеребренных доспехах.
- Вот это мне нравится! – азартно воскликнул Орэн. Он привстал на троне. - Эй! Сюда!
Из-за колонн и портьер выступили воины. С теми, что стояли у трона, их стало девять.
- В круг! - приказал одан. - Гуннор, сюда! Сейчас проверим, насколько ты силен, - сказал он Марроду.
Один из телохранителей, огромного роста варвар из северных земель, косматый и страшный, вышел вперед.
- Покажи, что значит быть телохранителем, Гуннор, - одан указал на Маррода. - Дайте ему меч.
Марроду протянули меч. Он принял клинок, отступил, два раза рассек воздух, примеряя оружие по руке, и смерил варвара оценивающим взглядом. Силен, но недостаточно проворен, подумал эльд. Он отступил на шаг и приготовился.
Советник Эрлайн замер у стены. Он ожидал чего угодно, но не такого... Если безумец Маррод погибнет, надо думать, как оправдаться за наглость названного брата.
- Начали! - хлопнул в ладоши одан. С диким ревом варвар прыгнул вперед, нанеся могучий удар, распластавший бы Маррода надвое, не успей тот отскочить. Длинный меч телохранителя звякнул о пол, оставив на роскошной мозаике уродливую щербину.
Варвар дрался примитивно, но был необычайно силен и быстр, и Маррод не сразу поймал его на контрвыпаде - до времени тот успевал отскочить. Но эльд побеждал и не таких противников.
Маррод перешел в атаку. Его удары сыпались на варвара, и тот не поспевал, покрываясь кровоточащими ранами, но держался стойко, и в душе Маррод поразился его воле и презрению к боли. Наконец, эльд применил коронный прием и крест-накрест раскроил противнику грудь. Варвар пал, содрогаясь в предсмертных муках.
Брови одана поползли вверх. Безвестный эмон сумел победить! Гуннор не был лучшим, и все же Орэн был удивлен.
- Что же, - сказал одан. - Ты показал свое искусство. Теперь не медли. Ты успеешь перехватить оданессу на пути к Далорну. Я дам тебе лучших воинов и следопытов. Найди и привези ее сюда!
Эрлайн облегченно выдохнул. Маррод справился! Но откровенная наглость воина раздражала советника. Непозволительно так рисковать!
К счастью, после боя с Гуннором Маррод не стал требовать от одана слова, и в тот же день отправился в путь. Его сопровождали два десятка отборных головорезов-наемников, которым приказали во всем подчиняться назначенному самим оданом предводителю. Командовал ими Мерриг Обрубок, наемник, приближенный за отчаянную смелость в боях.
Оотряд выступил по Далорнскому тракту - самой ровной и хорошей дороге. Изредка петляя, она почти по прямой соединяла два северных оданства: Гурдан и Далорн. Естественной границей между оданствами служил Лоридор - один из притоков Кхина.
Если беглянка сумела перебраться через реку, перехватить ее вряд ли получится. Но люди Орэна стояли на основных дорогах и перекрестках, предупрежденные птичьей почтой, и были готовы проследить за оданессой, если она объявится.
Маррод не знал, насколько был силен Роттер, но, судя по ярости одана, тот парень был лучшим из наемников. Маррод чувствовал в этом вызов, и решил, что сам убьет Роттера, если тот решился на предательство. С предателями у Маррода были свои, особенные счеты...
Monk
Воины были поджары и легки, вооружены луками и копьями. Легкое вооружение позволяло отряду пробегать большие расстояния, почти не отдыхая, и меньше чем за день погоня достигла места, где оданессу должны были передать доверенным одана.
Там их встретили люди одана. И там же ожидал своей участи единственный спасшийся наемник Роттера. Маррод тщательно допросил воина, узнав все обстоятельства ночной схватки.
- Вы упустили награду, которая была у вас в руках, - сказал он, выслушав рассказ наемника. - И подвели своего господина...
Маррод вытащил меч.
- Позволь, я пойду с вами! - взмолился наемник. Его пугал безжалостный взгляд Маррода. - Я искуплю вину, я сделаю все, что скажешь!
- Все, что мог, ты сделал. Теперь это моя работа! - произнес Маррод, и его меч пронзил человека насквозь. Это убийство не было прихотью Маррода. Одан велел не оставлять свидетелей. Все, кто знал о тайном приказе одана, должны быть уничтожены. Воины оттащили убитого в лес.
- Так же я поступлю с теми, кто не выполнит мой приказ, - сказал он охотникам, и отряд побежал дальше. В одной из придорожных таверн их ждал агент Гретворна - начальника тайной службы одана. Он сказал, что в Далорне по-прежнему ищут Элану, стало быть, оданесса еще не добралась до границы. Это была хорошая весть.
Перебравшись через границу Гурдана, Маррод расставил людей на основных дорогах и тропах, а сам объезжал окрестные хеши и опрашивал поселян.
Воин, укравший у Орэна столь лакомый кусок, был не только силен, но и хитер. Он остерегался выходить на большие дороги и наверняка не пойдет через охраняемый мост, а станет искать брод. Плохо то, что бродов много, а поставить людей у каждого Маррод, конечно же, не мог. Если парень настолько силен, что одолел Роттера, пара воинов для него - не помеха...
Агенты Гретворна и люди Маррода опрашивали всех, кого встречали, но никто не видел воина и женщину в ярко-красном платье. Маррод не без основания надеялся, что выросшая при дворе, изнеженная оданесса не выдержит скитаний по лесам. Что она будет есть, что пить? Рано или поздно они выйдут из леса, и тогда...
Ночь охотники провели у костра. Маррод разрешил людям поспать, сам же остался дежурить. Задумчиво глядя на пламя, эльд вспоминал Эльденор, и происходящее казалось странным и глупым сном. Что он здесь делает, зачем?
Он выполнит задание Совета и станет Обладающим. И что потом? Эта мысль пришла ему в голову впервые. Что будет дальше, он не задумывался. Пробыв в Арнире достаточно времени, посланник эльдов понял, что планы Совета не столь безупречны, а варвары не так слабы, как казалось из Долины Ветров. Хорошо, он убьет Стирга. Если понадобится, убьет хоть самого одана, но... изменит ли это что-нибудь? Сбудутся ли планы эльдов, и почему вдруг он стал сомневаться? Маррод думал и не находил ответа. А еще он тосковал. По родным скалам, озеру и ручью. По товарищам в Храме, которые не были ему друзьями, зато говорили на одном языке. И были истинными эльдами. "Думать - не мое дело, - наконец, решил юноша, глядя на пляшущее пламя. - Совет Девяти мудр и даже издалека видит лучше, чем я отсюда. Меня послали исполнить назначенное Советом, и я исполню!"
Юрий Табашников
Довольно малограмотно, но посыл мне понятен. Господи, избавь и защити от Лукавого.
Monk
Цитата(Юрий Табашников @ 23.10.2013, 14:33) *
Довольно малограмотно

blink.gif
Цитата(Юрий Табашников @ 23.10.2013, 14:33) *
но посыл мне понятен.

Неужели?
Цитата(Юрий Табашников @ 23.10.2013, 14:33) *
осподи, избавь и защити от Лукавого.

Аминь. smile.gif
Станислав
Каюсь. Пытался прочесть, но мой мозг после получаса насилия сломался на третьем выложенном куске. Возможно, дело в том, что книга вторая.
Автор, прости мне мою грубость, но это какой-то пиздец.
Моё откровенное мнение: пролог к чертям выкинуть. Всё-равно никто ничего не поймёт. Замени эти три вордовских листа следующим: " злая баба-вождь-колдунья задумала убить людишек, используя против них особый наркотик, подчиняющий этих самых людишек её воле."
Всё.
не насилуй людей. Один хрен большего, после всего прочтённого, в голове не откладывается.
Далее ты пишешь как писал, но после каждой фразы
Цитата
Разговаривать некогда – хартоги идут по следам.
У нее нет асиров
купленные в Ринерессе,

И так далее, ты даёшь подробное объяснение, что означают эти слова.
Короче, тут работы до едрени страсти, иначе тебя поймут только те, кто читал первое произведение, и хорошо запомнил из него все названия.
Mishka
Цитата(Станислав @ 6.2.2014, 10:47) *
не насилуй людей.

smile.gif)))))))
Monk
Цитата(Станислав @ 6.2.2014, 13:47) *
Каюсь. Пытался прочесть, но мой мозг после получаса насилия сломался на третьем выложенном куске. Возможно, дело в том, что книга вторая.

Возможно. smile.gif А также в том, что написано давно, и сейчас я все написал бы по-другому. Потому больше и не выкладываю.
Кстати, есть продолжение, третья часть трилогии. Она, кстати, тоже давнишняя, но получилась неплохо, намного сильнее и динамичней. Ну, пишу и расту. wink.gif tongue.gif
Цитата(Станислав @ 6.2.2014, 13:47) *
Короче, тут работы до едрени страсти

Такие старые вещи не правятся, их спасет только полное переписывание. Проверено.
Aardan
Прочитал первый отрывок. Написано гладко, читается легко, основные претензии по содержанию. Чистой воды развлекательная литература, я лично такой не люблю. Что мне даст очередная фэнтезийная история? Что она расскажет мне о мире и человеке? Для чего нужен закрученный сюжет, если он не работает на идею? Просто потратить время? Боюсь, что так.

Верите или нет, я не поклонник бессмысленного экшена. Ну, убил кто-то кого-то, ну, захватил власть, ну, переспал с кучей женщин или заполучил гору магических артефактов - так что же с того? По этой причине я, например, едва-едва сумел прочесть "Игру престолов", ибо под конец я просто устал от бессмысленности событий, происходящих в этой книге.

В общем, вашу книгу я, возможно, и прочел бы, но из памяти она бы выветрилась очень и очень скоро, ибо ни уму, ни сердцу. Прошу прощения, если это звучит резко, но таково мое мнение mellow.gif
Monk
Цитата(Aardan @ 14.5.2014, 2:11) *
Прочитал первый отрывок. Написано гладко, читается легко, основные претензии по содержанию. Чистой воды развлекательная литература

Да, вы совершенно правы. Именно с такой литературы я и начинал. Это книге уже немало лет, и пусть она гладко написано ( спасибо за похвалу ) - конкурентов у нее множество, и более именитых, так что шансы на издание равны нулю. Я раньше переживал, теперь нет. Пишу другое.
Цитата(Aardan @ 14.5.2014, 2:11) *
Что мне даст очередная фэнтезийная история? Что она расскажет мне о мире и человеке?

Тут мог бы с вами поспорить. Что даст мне очередная детективная история? Что расскажет о мире и человеке? smile.gif Очевидно, что ничего, чего бы я не знал. Но ведь детективы - самая читаемая литература, по ней снимаются тонны фильмов. Зачем? Я не знаю...
Это я к чему? Вы ошибаетесь в одном моменте. Нет плохих жанров, есть плохие книги.
Цитата(Aardan @ 14.5.2014, 2:11) *
Ну, убил кто-то кого-то, ну, захватил власть, ну, переспал с кучей женщин или заполучил гору магических артефактов - так что же с того?

Видимо, вы наелись произведениями современных фэнтезистов, типа Князева, понимаю. biggrin.gif Здесь на форуме это неоднократно обсуждалось. Эти книги - примитивное почесывание комплексов и ничто иное.
Не призываю вас читать мой роман, нет, просто скажу, что цели моих героев не таковы. Для меня это было бы слишком примитивно.
Цитата(Aardan @ 14.5.2014, 2:11) *
По этой причине я, например, едва-едва сумел прочесть "Игру престолов",

Завидую. Я вот не читал. Фильм смотрел, в целом, понравилось, хотя Аберкромби мне больше по душе. smile.gif
Цитата(Aardan @ 14.5.2014, 2:11) *
В общем, вашу книгу я, возможно, и прочел бы, но из памяти она бы выветрилась очень и очень скоро, ибо ни уму, ни сердцу. Прошу прощения, если это звучит резко, но таково мое мнение

Ну, чтобы узнать, что ни уму ни сердцу, надо прочесть. wink.gif Но, если опасаетесь, то конечно, не читайте. Я и сам не считаю эту трилогию лучшим в своем творчестве. Хотя у первой ( изданной ) книги были отличные отзывы в интернете. Люди отмечали наивность и искренность изложения, говорили, что испытали теплые и светлые чувства. Я этому рад.
Спасибо вам за ваше мнение. Заходите, пообщаемся. smile.gif
Aardan
Цитата(Monk @ 14.5.2014, 10:48) *
Спасибо вам за ваше мнение. Заходите, пообщаемся. smile.gif


Ну и вы ко мне заглядывайте smile.gif
Monk
Цитата(Aardan @ 14.5.2014, 13:04) *
Ну и вы ко мне заглядывайте

А куда? Ссылочку дайте.
Aardan
Цитата(Monk @ 14.5.2014, 13:58) *
А куда? Ссылочку дайте.


А в соседнюю тему, "Тайна Земли Зиф" называется smile.gif smile.gif smile.gif
Рыжая
*** Почитала, сразу вспомнились Игры престолов и кхал Дрого)
В целом интересно и хорошо написано, только некоторые названия и имена напоминают упражнения у логопеда) Хотя, я тоже в одной трилогии грешила витиеватыми словечками, поэтому не осуждаю)

Эх, народ в привате подбивает выложить что-нибудь свое на растерзание. Сижу вот, думаю, надо ли...)
Monk
Цитата(Рыжая @ 14.5.2014, 15:22) *
*** Почитала, сразу вспомнились Игры престолов и кхал Дрого)

Удивлен, что не обругали...
Аналоги можно подобрать ко всему. Если что, роман написан в 2009 году, сериала я еще не видел, а книги Мартина до сих пор не читал.
Цитата(Рыжая @ 14.5.2014, 15:22) *
Эх, народ в привате подбивает выложить что-нибудь свое на растерзание. Сижу вот, думаю, надо ли...

Это провокаторы. laugh.gif
Правильно думаете. Я выложил ради замечаний и предложений, ошибки чтобы найти.
А вас все равно ведь издадут. И смысл выкладывать? Если только узнать мнение публики. sleep.gif Но на что это повлияет?
Рыжая
Цитата(Monk @ 14.5.2014, 16:29) *
Удивлен, что не обругали...
Аналоги можно подобрать ко всему. Если что, роман написан в 2009 году, сериала я еще не видел, а книги Мартина до сих пор не читал.

Это провокаторы. laugh.gif
Правильно думаете. Я выложил ради замечаний и предложений, ошибки чтобы найти.
А вас все равно ведь издадут. И смысл выкладывать? Если только узнать мнение публики. sleep.gif Но на что это повлияет?


*** А я уже и прежде говорила, что Ваши вещи достойны внимания - написаны интересно, красивым языком, уровень профессиональный) Тем самым даром рассказчика, на который я всегда напираю, Бог Вас явно не обделил) Чего уж мне тогда против истины грешить?) А наши идейные разногласия тут совершенно не при чем.

Ясно дело, провокаторы) Народу хочется меня попинать. Бесплатное развлечение, так сказать. Для меня это ничего не изменит, хотя допускаю, что есть вероятность получить здравые замечания и конструктивную критику. Ладно, отдамся массам, если массы этого так хотят) Вот через несколько дней подпишу договор на новую книгу и выложу начало для развлекухи)
Monk
Цитата(Рыжая @ 14.5.2014, 16:52) *
А я уже и прежде говорила, что Ваши вещи достойны внимания - написаны интересно, красивым языком, уровень профессиональный

Вы, простите, ничего сегодня не пили, не курили? tongue.gif Добрая что-то, прям чудеса. laugh.gif
Если серьезно, то впервые об этом слышу, я, видимо, ваши слова где-то пропустил.
Цитата(Рыжая @ 14.5.2014, 16:52) *
Для меня это ничего не изменит,

Ну, так и я об чем говорил?
Цитата(Рыжая @ 14.5.2014, 16:52) *
Вот через несколько дней подпишу договор на новую книгу и выложу начало для развлекухи

А по договору можно? Или форум не считается опубликованием?
Рыжая
Цитата(Monk @ 14.5.2014, 17:12) *
Вы, простите, ничего сегодня не пили, не курили? tongue.gif Добрая что-то, прям чудеса. laugh.gif
Если серьезно, то впервые об этом слышу, я, видимо, ваши слова где-то пропустил.


А по договору можно? Или форум не считается опубликованием?


*** Я же читала и хвалила Вашу египетскую повесть... Вот уж точно говорят, видимо, что хорошими делами прославиться нельзя wink.gif

Простите, не поняла про договор...
Monk
Цитата(Рыжая @ 14.5.2014, 20:19) *
Я же читала и хвалила Вашу египетскую повесть... Вот уж точно говорят, видимо, что хорошими делами прославиться нельзя

Ах, вот оно что, ну, видимо, забыл, извиняюсь.
А повесть жаль. Никто не читает. Пришлось закончить выкладку.
Цитата(Рыжая @ 14.5.2014, 20:19) *
Простите, не поняла про договор...

Ну как же? Договор предусматривает эксклюзивные права издательства, верно? А вы их нарушаете, выкладывая книгу в интернете. Или я не прав?
Рыжая
Цитата(Monk @ 14.5.2014, 21:53) *
Ну как же? Договор предусматривает эксклюзивные права издательства, верно? А вы их нарушаете, выкладывая книгу в интернете. Или я не прав?


*** Не думаю, что выкладка пары-тройки страничек сильно нарушит права изд-ва.
Monk
Цитата(Рыжая @ 15.5.2014, 16:28) *
*** Не думаю, что выкладка пары-тройки страничек сильно нарушит права изд-ва.

Я тоже не думаю. Просто думал, что не страницы, а полкниги выложите как минимум. smile.gif
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Русская версия Invision Power Board © 2001-2026 Invision Power Services, Inc.