Цитата(Алексей2014 @ 12.4.2016, 9:14)

А мне и ныне снится, будто я - ребёнок,
Что ноги резвы, взор остёр и голос звонок,
Что, опыта лишён, но счастлив сам собою.
О, детства райский сад... И я в нём - поросёнок!
Из всех сезонов года мне милей весна,
Я пред собой весной бываю не честна.
И зная, что цветы пожухнут, а листва – увянет,
Надеюсь вновь на чудо – навсегда она!
Почему-то навеяло...
Алексей2014
12.4.2016, 10:32
Цитата(Стужева @ 12.4.2016, 10:11)

Из всех сезонов года мне милей весна,
Я пред собой весной бываю не честна.
И зная, что цветы пожухнут, а листва – увянет,
Надеюсь вновь на чудо – навсегда она!
Весною врёт всем нам Природа, однозначно:
Сегодня то цветёт, что было раньше мрачно.
И восхитительно коты поют, любви покорны...
И платья девушек опять почти прозрачны!
Цитата(Алексей2014 @ 12.4.2016, 10:32)

Весною врёт всем нам Природа, однозначно:
Сегодня то цветёт, что было раньше мрачно.
И восхитительно коты поют, любви покорны...
И платья девушек опять почти прозрачны!
Сто раз по жизни зарекаясь, но выйдя из зимы оков
Мы снова, радостно влюбляясь, спешим наставить синяков.
Итог подобного известен, и он для нас всегда таков:
Мы умножаем скорби наши для душ своих и кошельков.
Алексей2014
15.4.2016, 6:45
Цитата(Стужева @ 14.4.2016, 20:43)

Сто раз по жизни зарекаясь, но выйдя из зимы оков
Мы снова, радостно влюбляясь, спешим наставить синяков.
Итог подобного известен, и он для нас всегда таков:
Мы умножаем скорби наши для душ своих и кошельков.

Нет, я покуда призвать не готов
Грехи смывать с душ или кошельков:
Не тщуся Мира от Любви избавить...
Рога "наставить" я всегда готов!
Сел, решил сочинить рубаи,
В рифму очень подходит слово: "мои",
Рифма вроде бы есть, но нету идеи,
Может мне рифму сменить на: "твои"?
Цитата(Алексей2014 @ 15.4.2016, 6:45)

Нет, я покуда призвать не готов
Грехи смывать с душ или кошельков:
Не тщуся Мира от Любви избавить...
Рога "наставить" я всегда готов!
По жизни страсть нам лишь помеха,
Достигнешь, нет ли ты успеха –
То ли трагедия, то ль анекдот. Но помни –
Всё пройдёт, останется лишь эхо
Цитата(Юджин @ 15.4.2016, 8:50)

Сел, решил сочинить рубаи,
В рифму очень подходит слово: "мои",
Рифма вроде бы есть, но нету идеи,
Может мне рифму сменить на: "твои"?
Когда пустою суетою заполнены все дни твои,
Когда весеннею порою поют гимн жизни соловьи,
И непонятны устремленья, и мысли мутны, как ручьи,
Чтобы унять души мученье писать попробуй рубаи
Алексей2014
16.4.2016, 7:18
Цитата(Стужева @ 15.4.2016, 11:02)

По жизни страсть нам лишь помеха,
Достигнешь, нет ли ты успеха –
То ли трагедия, то ль анекдот. Но помни –
Всё пройдёт, останется лишь эхо

Растает эхо где-то там, вдали,
Как на закате эльфов корабли...
А нам, оставшимся, здесь жить и жить!
Без страсти прожили? Ну, как смогли!
Цитата(Стужева @ 15.4.2016, 9:04)

Когда пустою суетою заполнены все дни твои,
Когда весеннею порою поют гимн жизни соловьи,
И непонятны устремленья, и мысли мутны, как ручьи,
Чтобы унять души мученье писать попробуй рубаи

Сидел весь день, писал рубаи,
Тут рифма просится "Дубаи",
Но как обычно смысла нет и связи,
Пришлась мне рифма по душе: "трамваи"...
Алексей2014
16.4.2016, 10:55
Цитата(Юджин @ 16.4.2016, 10:08)

Сидел весь день, писал рубаи,
Тут рифма просится "Дубаи",
Но как обычно смысла нет и связи,
Пришлась мне рифма по душе: "трамваи"...
Растеклись слова в продолжительный "рубайат",
А стихи другие здесь не выходят - не хотят!
И не страшно, что рифма тут порою хрома,
Зато мысли наши быстрее, чем птицы, летят!
Цитата(Юджин @ 16.4.2016, 10:08)

Сидел весь день, писал рубаи,
Тут рифма просится "Дубаи",
Но как обычно смысла нет и связи,
Пришлась мне рифма по душе: "трамваи"...
То мудрости Вы ищите, то рифмы,
Зато – страстей минуете все рифы.
И мудро любите Вы тех, кто рядом.
А половинки душ – враньё и мифы.
Цитата(Алексей2014 @ 16.4.2016, 7:18)

Растает эхо где-то там, вдали,
Как на закате эльфов корабли...
А нам, оставшимся, здесь жить и жить!
Без страсти прожили? Ну, как смогли!
Прекрасны юных душ любовные страданья.
Но зрелым же мужьям скажу я в назиданье:
Коль Вас не учит жизнь, судьба научит:
Жить одному для Вас и будет наказанье.
если с рифмой мученье - пиши рубайат
философствовать хочешь - пиши рубайат
и получишь ты порцию всех уваженья -
о! он не прост, пишет он рубайат!
Алексей2014
18.4.2016, 7:21
Цитата(Стужева @ 18.4.2016, 0:05)

Прекрасны юных душ любовные страданья.
Но зрелым же мужьям скажу я в назиданье:
Коль Вас не учит жизнь, судьба научит:
Жить одному для Вас и будет наказанье.

Наказанным жил Диоген? Это вздор!
Даже и не пытаюсь я вынести сор:
И мудрец, и поэт - в одиночестве вечном...
Вы Хайяма прочтя, дайте мыслям простор!
Алексей2014
18.4.2016, 8:57
Цитата(Ia-Ia @ 18.4.2016, 0:28)

если с рифмой мученье - пиши рубайат
философствовать хочешь - пиши рубайат
и получишь ты порцию всех уваженья -
о! он не прост, пишет он рубайат!
Вот ведь: здесь пишет рубаи осёл! Что за диво?!
И - удивительно! -делает это красиво...
Что ж, уваженья достоин Иа благородный:
"Просто осёл" для него не звучит справедливо!
NatashaKasher
18.4.2016, 8:57
Во нарубаятили! Целый роман в продолжениях.
Кто меня просветит, дорогие мои
Говорят ли РубАи аль РубаИ?
Я сплеча не рублю, но пока не врубаю
Ударение на "А" или лучше на "И"?
Алексей2014
18.4.2016, 9:11
Цитата(NatashaKasher @ 18.4.2016, 8:57)

Во нарубаятили! Целый роман в продолжениях.
Кто меня просветит, дорогие мои
Говорят ли РубАи аль РубаИ?
Я сплеча не рублю, но пока не врубаю
Ударение на "А" или лучше на "И"?
"Правильно слово пишется: рубаи́." (с)Коли здесь писать начнёшь ты рубаИ,
Растеряешь быстро комплексы свои:
В них мудрецу и глупцу безотчётно
Мысли о жизни приходят, хоть не зови!
Мудрецов здесь собралось, я вижу, не счесть.
Рубаи все стремятся из слов разных сплесть.
Что выходит, от том предпочту промолчать я,
Потому как сегодня не тянет на лесть.
Алексей2014
6.5.2016, 6:41
Если хочешь, чтоб "Помнящим" звали тебя,
Значит, память об Одине гложет тебя?
Не стесняйся, коль капля Квасирова мёда
Ускользнула, оставив "без лести" - тебя!
Вместо рифмы используя в строчке редиф,
Свой корабль рубайат посадил ты на риф
И последнее, что в этой жизни увидел,
Как кружит в небесах и спускается гриф.
Алексей2014
7.5.2016, 6:48
Так и этак могу, то не стоит хлопот:
Так ворОн "на ура" ловит опытный кот.
Так попробуй, о вОрон, короткий редиф -
Так узнаем, кто "помнящий", кто обормот!
Как схлопочешь ты клювом по темечку вдруг, так-то,
То подумай, кто враг здесь, а кто тебе друг, так-то.
Ну а если не сможешь ни в чём разобраться,
То и мне заниматься с тобой недосуг, так-то!
Алексей2014
9.5.2016, 7:01
Ты не первый, кто здесь угрожает волне!
"Недосуг разобраться" - уместно вполне:
Клюв о падаль привыкла ворона точить...
Я надеюсь, понятно тебе, как и мне?
Цитата
Ты не первый, кто здесь угрожает волне!
"Недосуг разобраться" - уместно вполне:
Клюв о падаль привыкла ворона точить...
Я надеюсь, понятно тебе, как и мне?
***
Я много помню, много видел на земле
Мне свет знаком, я побывал во тьме,
Но чтобы кто-то падалью назвался -
Пока такого не встречалось мне.
***
В облаках я парю, далеко от земли:
Кто ворона, кто падаль - поди разбери.
Коль хотите, то можете стать вы волною,
Я же - морем, пусть ходят по мне корабли.
***
Коль хотел получить ты букетик из роз -
Закажи, принесут. Не пойму в чём вопрос.
Ну а если решил ты в веках утвердится,
Только время решит: ты пигмей иль колосс.
***
Продолжить мог бы - нет тому препон,
Но существует все-таки закон:
Бойцы тотчас же прекращают схватку,
Когда судья произнесет: "Иппон!"
Алексей2014
9.5.2016, 10:41
Видно, ворон судьёю назначен? А кем?
В мире есть бесконечное множество тем...
Волны времени падаль из моря на берег
Вымывают. Тебе это надо - зачем?
P. S. "Иппон" - чистая победа, дословно "одно полное очко". Однако схватка заканчивается по команде "Ямэ!". Таким образом, Ваша рифма построена на неточном знании. Впрочем, если считаете, что проиграли...
Цитата
Видно, ворон судьёю назначен? А кем?
В мире есть бесконечное множество тем...
На татами вы, может, и сильный боец,
Только этим ли славен искусный певец?
Всё свалили в одну безобразную кучу.
Разберитесь же в ней поскорей наконец!
P.S. Извините, не хотел углубляться в подробности, подразумевал следующее:
Цитата
Статья 26. Конец поединка
1. Рефери должен объявить «СОРЕ-МАДЭ» и закончить схватку в случаях, указанных в настоящей Статье.
...
7. Ситуации «СОРЕ-МАДЭ»:
а) Когда один участник получает оценку «ИППОН» или «ВАЗА-АРИ-АВАСЕТЕ-ИППОН».
( ПРАВИЛА ВИДА СПОРТА «ДЗЮДО». Утверждены приказом Минспорта России
от «16» февраля 2015 г. № 139 ).
Цитата
В мире есть бесконечное множество тем...
Много тем... а в катрене нужна лишь одна.
Пышным цветом цветёт под окном бузина,
И, быть может, имеется в Киеве дядька.
Вот за это и выпью сегодня до дна!
Алексей2014
11.5.2016, 7:18
Ворон каркнул катреном все мысли свои.
Сыром, видно, заполнены мысли твои...
Или выпивкой! Но позабыл ты, увы,
Как о "лести" сперва начинал рубаи!
Ещё уточню:
ЯМЭ
"Закончить!" Команда закончить или приостановить упражнение или поединок.(с)
Японско-русский словарь терминов японских боевых искусств. А.А. Арефьев. 2001. - не одного лишь частного случая "дзюдо Минспорта России"
Цитата
Ворон каркнул катреном все мысли свои.
Сыром, видно, заполнены мысли твои...
Он ответ сочинял от зари до зари
И угрюмый блуждал от окна до двери,
Но в пустую башку ничего не приходит,
Лишь унылые рифмы "свои" и "твои".
Эти рифмы пора уже выбросить в хлам
И негоже тащить их в поэзии храм.
Не пора ли закончить с "Летающим цирком"?
Мне до колик уже надоел этот SPAM.
Лучше снова сегодня отправлюсь в трактир,
Чтоб не зреть, как чумной продолжается пир -
День за днём буду я во хмелю оставаться,
Отрезвевший приснится, быть может, мне мир.
Алексей2014
11.5.2016, 11:13
Цитата(Munen @ 11.5.2016, 9:38)

Лучше снова сегодня отправлюсь в трактир,
Чтоб не зреть, как чумной продолжается пир -
День за днём буду я во хмелю оставаться,
Отрезвевший приснится, быть может, мне мир.
Станет мир "отрезвевшим"? Вот это беда!
Пить без просыху будешь, наверно, тогда?
Но в хмелю явь от сна ты едва отличишь:
И Хайам, и Ли Бо так твердили всегда!
P. S. Извиняюсь за не всегда быстрые ответы: пишу на переменах или перед уроками, не иначе.
Цитата
Но в хмелю явь от сна ты едва отличишь
Что поделать, коль я поселился в бреду.
Сам не знаю, куда и зачем я бреду.
Не понять, я один проживаю в том мире,
Иль не счесть нас таких в бесконечном ряду.
Только вижу: в глазах у любимой весна,
И теперь ни за что я не выйду из сна,
Вот за это опять поднимаю я кубок,
Мысль моя, полагаю, предельно ясна.
Алексей2014
11.5.2016, 14:39
Я влюблённым и пьяным завидую сам:
За безумье такое весь разум отдам!
Как старик бормочу, обижая прохожих -
Мимо рта сладость жизни течёт по усам...
Цитата
Но в хмелю явь от сна ты едва отличишь:
И Хайам, и Ли Бо так твердили всегда!
На каких произведениях основано утверждение?
Цитата
Эту ночь я опять
Проведу в кабачке за вином,
Чтоб забыться на время -
Не думать о доме родном.
Ли Бо "Луна над горной заставой" перевод Гитовича
Цитата
Все, что видишь ты, - видимость только одна
Только форма - а суть никому не видна.
Смысла этих картинок понять не пытайся -
Сядь спокойно в сторонке и выпей вина!
Омар Хайям
Вот здесь
Цитата
За безумье такое весь разум отдам!
"весь" советую заменить на "я". Получилось неплохо.
Алексей2014
11.5.2016, 15:22
"Прекрасен крепкий аромат
Ланьлинского вина.
Им чаша яшмовая вновь,
Как янтарем, полна.
И если гостя напоит
Хозяин допьяна -
Не разберу: своя ли здесь,
Чужая ль сторона." (С) - указанный Вами автор и переводчик.
"Фаянсовый кувшин, от хмеля как во сне,
Недавно бросил я о камень; вдруг вполне
Мне внятным голосом он прошептал:
"Подобен Тебе я был, а ты подобен будешь мне" (С) - тоже узнаёте?
Алексей2014
11.5.2016, 15:38
Цитата(Munen @ 11.5.2016, 14:59)

Вот здесь
"весь" советую заменить на "я". Получилось неплохо.
Я попробовал и "свой", но меняется смысл. "Я" уже было строкой выше. "И" показалось не точным: что ж ещё? Остановился на четвёртом варианте, созвучном с ощущением в данный момент.
Цитата
"Я" уже было строкой выше.
Полагаю, что это не такая и большая беда.
Пил вино и утратил над разумом власть.
Пьян весь разум, а может, пьяна только часть?
Я вторую ума напою половину -
Сам с собою мой ум побеседует всласть.
Э-э-э, нет!
Цитата
Но в хмелю явь от сна ты едва отличишь:
И Хайам, и Ли Бо так твердили всегда!
плохо коррелирует с приведенными цитатами.
Цитата
Не разберу: своя ли здесь,
Чужая ль сторона
Где здесь о путанице между сном и явью?
Цитата
"Подобен Тебе я был, а ты подобен будешь мне"
И здесь сплошной материализм, что характерно для рубаи Хайяма. Его отношение можно характеризовать примерно так:
Я пью вино, не предаваясь сплину,
Перед Аллахом не сгибаю спину,
Коли из глины нас он сотворил,
То после смерти превращусь я в глину.
Предложу нечто, лежащее ближе:
Над пустыней возник ниоткуда мираж,
Так подайте же мне поскорей экипаж!
Может быть, я успею настигнуть виденье,
Там живет красота, я её верный паж.
***
Пусть жизнь сплошная череда из драм,
Порой похожа больше на бедлам,
Но если горя больше в нашей жизни,
Рифмую строки с горем пополам.
В вине утешение всю жизнь я искал,
Но врач мне канабис на днях прописал,
С небес на меня снизошли благодати,
От мыслей мудрёных весь день хохотал!
Попробовал я затянуться травой,
Вино после травки - конкретный отстой!
Теперь для меня лишь в канабисе счастье,
Курну, на ковёр-самолет и домой...
Ты счастлив вполне, хоть ни капли не пьян,
От жизни, конечно не ждешь ты подлян.
Пройдет три недели, и травка наскучит,
Но праздник продолжить поможет баян.
Должен заметить, что
Цитата
Со всех своих мудростей день хохотал!
не укладывается в рамки языка: нельзя хохотать с чего-то, предлог "с" с этим глаголом не употребляется. Обычно х. над к.-л. или ч.л.; полагаю, допустимо и "от".
Уверен, наскучит и травка и кок,
Тут, вы мой друг, не такой уж пророк,
Время придёт, я отброшу сомненья,
Вскрою бутыль и хлебну коньячок.
"Вся жизнь спираль" - мудрец один сказал,
И всю историю вселенной описал,
Пока он говорил, кувшин вина я выпил,
Когда закончил он, то я давно уж спал.
Цитата(Munen @ 11.5.2016, 9:37)

не укладывается в рамки языка: нельзя хохотать с чего-то, предлог "с" с этим глаголом не употребляется. Обычно х. над к.-л. или ч.л.; полагаю, допустимо и "от".
Спасибо, исправил.
Цитата
Уверен, наскучит и травка и кок,
Тут, вы мой друг, не такой уж пророк
В этой области, право, не нужен пророк,
И советы бывают во вред, а не впрок.
Лишь счастливчик порой соскочить успевает,
И снежок для него это просто снежок.
Цитата(Munen @ 11.5.2016, 14:11)

В этой области, право, не нужен пророк,
И советы бывают во вред, а не впрок.
Лишь счастливчик порой соскочить успевает,
И снежок для него это просто снежок.
Начинают торчки не с иглы, не с травы,
Начинают с водяры и вкусной жратвы,
К удовольствиям быстро живот привыкает,
Тогда "базу"* скупают у местной братвы.
*База - обобщающее название наркотиков. Сленг наркоманов.
Алексей2014
12.5.2016, 7:02
Цитата(Munen @ 11.5.2016, 16:50)

Э-э-э, нет!
плохо коррелирует с приведенными цитатами.
Где здесь о путанице между сном и явью?
И здесь сплошной материализм, что характерно для рубаи Хайяма. Его отношение можно характеризовать примерно так:
Ничуть не против материализма Хайяма и Ли Бо. Я воспринимаю их описания опьянения как утрату
ощущения реальности, а не какой-то "выход в астрал" или реальную потерю личности. С моей точки зрения, многие их стихи - как раз о несовершенстве органов чувств, восприятия в целом - на грани с утратой логики, которая ценна, но не даёт ответа на все вопросы. Мудрец не тот, кто "весь" в этом (или том) мире, а тот, кому открывается возможность преодолеть однобокость суждений...Чё-то умное сказал, сам не понял
Ну, на самом деле каждый воспринимает окружающее с высоты своего опыта, поэтому волен интерпретировать по-своему. Мне кажется, что моё мнение о творчестве любимых поэтов не хуже, чем у других
Изначально Вам не надо было сразу набрасываться на качество здешних стихов (естественно, что так себе: все ж самоучки!), тогда не возникло бы перепалки. Давайте уж конструктивно и тематически? Видите, как пошло при переходе на лирику?
Алексей2014
12.5.2016, 7:09
Цитата(Munen @ 11.5.2016, 16:50)

Пусть жизнь сплошная череда из драм,
Порой похожа больше на бедлам,
Но если горя больше в нашей жизни,
Рифмую строки с горем пополам.
Что наша жизнь? Мешок. А что мы там найдём?
Любовь. Друзей. Врагов. Семью. Работу. Дом.
Всего так много нам Творец отмерил...
Неужто в том мешке вина мы не найдём?!
Если жизнь наша - выданный Богом мешок,
Чтоб заполнить его Всевышний дал срок,
То что сложим в него, то останется с нами,
"Всё пройдет" - молвил старый и мудрый пророк.
Веселись, пей вино и красавиц ласкай,
Что Творцом нам даровано - не упускай,
Пусть другие, молитвами коврик дырявят,
Мне уже хорошо, у меня уже рай.
Алексей2014
12.5.2016, 9:36
Мой мешок прохудился - и нет в нём Любви,
В нём Разлука и Скорбь, две подруги мои.
Опьянели, однако, две злобных сестры:
Я вином возмещаю утрату крови...
Цитата
не надо было сразу набрасываться на качество здешних стихов (естественно, что так себе: все ж самоучки!)
Требуется чуть-чуть приложить старания, чтобы добиться удовлетворительного результата.
Цитата
Если жизнь наша - выданный Богом мешок,
Чтоб заполнить его Всевышний дал срок
Сразу видно сбой во второй строке. Давайте обозначим безударные слоги "-", а ударные "/". Получается
--/--/--/--/
--/--/-/--/
Видите, во второй строке не хватает слога. Попробуем подправить
Цитата
Если жизнь наша - выданный Богом мешок,
Чтоб заполнить его, дал Всевышний нам срок
Если автору не нравится повторение ("наша", "нам"), можно подправить так:
Цитата
Если жизнь - это выданный Богом мешок,
Чтоб заполнить его, дал Всевышний нам срок
Думаю, так лучше. Ведь сбой ритма без достаточных оснований - непростительная ошибка. Лучше неточная рифма, чем такое.
Цитата
Если жизнь наша - выданный Богом мешок,
Чтоб заполнить его Всевышний дал срок,
То что сложим в него, то останется с нами,
"Всё пройдет" - молвил старый и мудрый пророк.
"Всё пройдёт" на кольце старом надпись гласит.
Ляжет в землю один, а другой под гранит,
Но о том, что я сделал, кем был в этой жизни,
Не мешок пусть, а память людская хранит.
Алексей2014
12.5.2016, 12:43
Память зла, словно пёс, что сорвался с цепи -
От наветов людских ты свой дух укрепи...
Могут то нам "напомнить", что не бывало,
Будь ты пьян или трезв, бодрствуй ты или спи!
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста,
нажмите сюда.